文化の視点から見る日本語の婉曲表現。本人の思想、行為と生活は自然風土と社会の影響を受けている。日本語には婉曲表現方式が多種多様に表現している。
摘要:委婉表达作为人类语言的一个现象普遍存在于世界各地,在人际交往中发挥着不可或缺的重要作用。它被称为人际交往的“润滑剂”﹑“粘着剂”,即使人们的做法和行为等彼此相悖,由于“润滑剂”的作用,也能够不伤害彼此的感情而使双方的交往能够顺利进行。语言不能独立存在,它与社会文化密切相关,又是文化的体现。因此,为使语言能够运用自如,就必须了解语言背后隐藏的文化。如果能够从文化的视角准确地理解日语的委婉表达方式,有利于促进跨文化交际的顺利进行。同时,这对于日语的学习以及今后日语教育方面的提升也有着重大的意义。
本篇论文主要由三部分构成。第一部分提到了三个方面:首先是问题的提起,主要论述了本篇论文写作的动机和意义,论述了本篇论文的立场。第二部分主要是对委婉表达的相关理论和概念的论述。首先介绍了委婉表达的概念;其次阐述了其文化的定义,并且论述了委婉表达和文化的关系。第三部分是本论文的核心部分,主要结合日本人的集团意识和体察文化这两个方面分析了在日语中出现的关于委婉表达的典型用例,如副词的非限定形式、省略语、暧昧语等,并解释了日语委婉表达的形成要因。
关键词:日本文化委婉表达集团意识“和”精神体察文化
要旨:婉曲表現とは人間言語の一つの現象として普通的に世界各地に存在し、人間としての付き合いには欠かせない重要な役割を発揮している。それは人間関係の潤滑剤、接着剤として、たとえ人々のやり方と行為などが、お互いに対立ても、潤滑剤の作用ために、お互いの感情を傷つけずに、双方の交際が順調に進むことができる。言語は独立して存在することはできない。これは社会文化と密接な関係があり。文化の体現である。だから、言葉をうまく使うために、言語の背後には隠れている文化を理解しなければならない。文化の視点から日本語の婉曲表現方式を正確に理解することができるなら、文化交際の順調に進むことができる。同時に、これは日本語の勉強と今後日本語教育の方面の向上にも大きな意味があると思う。
この論文は主に三部分から構成されている。第一部分は三つの方面に言及した。まずは問題の提起、主にはこの執筆の動機と意義を論述し、この論文の立場を論述した。第二部分は婉曲表現の相関理論と概念の論述である。まずは婉曲表現の概念である。次は文化の概念である。最後は婉曲表現と文化の関係である。第三部分は本論文のコア部分である。主に日本人の集団意識と察し文化という二つ方面を結び付けて、日本語の婉曲表現の典型例を分析した。例えば副詞の非限定性、省略語、曖昧語など。そして日本語の婉曲表現の形成の重要な原因を述べた。
キーワード:日本文化 婉曲表現 集団意識 「和」精神 察し文化
目 次
1はじめに 1
2日本語の婉曲表現についての認識 2
2.1婉曲表現の定義 2
2.2文化の定義 2
2.3文化と婉曲表現の関係 2
3文化の角度から見る日本語の婉曲表現 3
3.1 集団意識からみる婉曲表現 3
3.1.1集団意識の形成 3
3.1.2「和」の精神への追求 3
3.1.3副詞の非限定性と婉曲表現 4
3.2察し文化からみる婉曲表現 4
3.2.1察し文化の形成 5
3.2.2以心伝心への追求 5
3.2.3言葉の曖昧性による婉曲表現 6
3.2.4省略と婉曲表現 8
4おわりに 9
参考文献 10
謝辞 11
文化の視点から見る日本語の婉曲表現