1985年2016年两版《普通话异读词审音表》对比简析(2)

前人关于普通话异读词关注度很高,指明了审音表存在的不足并且对某些审音提出了异议,认为应该尽量减少一字异读的现象,特别是没有辨义功能的读音


前人关于普通话异读词关注度很高,指明了审音表存在的不足并且对某些审音提出了异议,认为应该尽量减少一字异读的现象,特别是没有辨义功能的读音,应该按照约定俗成和大多数使用的习惯来修订读音,这样可以有利于广大人民群众正确认读普通话语音,减轻学习者记忆负担,减少语音分歧。2016年新发布的修订稿被给予了很高的期望。

(二)研究内容

本文从前人的分析结果和相关建议着手,对比分析《普通话异读词审音表(修订稿2016年)》和《普通话异读词审音表(1985 年)》,根据新审音表的修订结果整理分析新审音表的审音相比旧审音表发生的变化,分析其变化的类别及依据,从中提出自己的看法。并且展望其审音结果对对外汉语语音教学的积极影响。本文的研究意义在于通过两版的对比,评价新审音表的积极意义与不足之处。

二  新审音表的变化整理与分析

《普通话异读词审音表》(1985 年)颁布之后,在社会产生的积极效应是可观的,语音得到了一定的规范。但随着社会的发展,语言的不断丰富与变化,旧审音表与异读词现实使用情况出现了许多分岐,可见再次对异读词进行审音很有必要。随后许多学者便开展一系列的学术讨论,他们对其中的某些审音是持肯定意见,相当一部分是存在疑义的。本文就将从2016年国家最新修订的审音表入手与旧审音表对比,对其结果进行分析。经过对照,共整理出54个重新审定的异读词,列表如下,进行一一分析讨论:

1.拜

原审音表 新审音表

无 拜 bái ~~(再见;分手)

(1)变化:拜 bái ~~(再见;分手)为新增音和义项。

(2)依据: 实际的读音。

(3)讨论:“拜”字原来只有一个读音bài,表示“敬意的礼节”、“恭敬地”、“行礼祝贺”等义。但这个字又用来对译英语“BYEBYE”一词,读“báibái”。旧的审音没有照顾到一点,只能读“bàibài”,与实际情况不符。新审定读“báibái”,是根据实际的语音审定。

2. 薄

原审音表 新审音表

(一)báo(语)常单用,如“纸很~”。

(二)bó (文)多用于复音词。

~弱 稀~ 淡~ 尖嘴~舌 单~ 厚~ (一)báo(语)常单用,如“纸很~ 厚~

不均”。

(二)bó(文)多用于复音词。

~弱 稀~ 淡~ 尖嘴~舌 单~ 厚~

(1)变化:薄字读音唯一的差别即(一)báo(语)常单用中新添加了“厚薄不均”的词汇,与“厚薄”区分开来。

(2)依据:大众实际的读音,从俗从众。

(3)讨论:其实不但“厚薄不均”之“薄”今读báo,就是“厚薄”之“薄”也已读báo。审音表似应在(一)上加“厚~”,或把“厚~不均”改为“厚~”,二者无意义区分,没必要异读。

3. 泊

原审音表 新审音表

(一)bó 淡~ 飘~

(二)pō湖~ 血~

(一)bó(停留、平静)停~ ~车 淡~ 飘~

(二)pō湖~ 血~

(1)变化:泊在(一)bó中新增添了停留的义项“停~”“~车”。

(2)依据:《广韵》铎韵:“泊,止也。”音“滂各切”。滂各切今读bó。

(3)讨论:旧表只规定了泊在特定词条中应读何音,但未规定停留义读何音,显得不完备,读音时没有权威依据。现在有了明确规定,可以放心读bó。

4.伯

原审音表 新审音表

(一)bó ~~(bo) 老~

(二)bǎi 大~子(丈夫的哥哥) (一)bó ~~(bo) 老~

(二)bāi 大~子(丈夫的哥哥)

(1)变化:伯在(二)在义项“丈夫的哥哥”中由bǎi变为bāi。